Wschodni Express wraca do Lublina z premierami, Żadanem i rozmowami o przekładzie

Wschodni Express wraca do Lublina z premierami, Żadanem i rozmowami o przekładzie

Lublin na początku lipca znów wejdzie w literacki rytm, który dobrze słychać szczególnie w Starym Mieście. W ramach festiwalu Wschód Kultury - Inne Brzmienia wraca Wschodni Express, czyli tydzień spotkań z autorami, premier książkowych i rozmów, które schodzą z salonowego tonu prosto do życia. 📚

  • Wschodni Express znów zamienia Grodzką w literackie centrum miasta
  • Siła przekładu pokazuje, że tłumacz też buduje kulturę
  • Inne Brzmienia dołożą do literatury jeszcze muzyczny finał

Wschodni Express znów zamienia Grodzką w literackie centrum miasta

To już 13. odsłona Wschodniego Expressu w ramach Wschodu Kultury i 19. edycja samego pasma organizowanego przez Warsztaty Kultury. W praktyce oznacza to jedno - od 1 do 5 lipca kameralne patio przy ul. Grodzkiej 7 wypełni się historiami o wojnie, pamięci, dojrzewaniu, polityce, miłości i codzienności. 🎭

W tym roku najważniejszy jest tu ruch między językami i krajami. Zaplanowano aż dziewięć polskich premier książek autorów i autorek z Ukrainy, Białorusi i Litwy, a w programie pojawia się też lubelski akcent - Łukasz Marcińczak z książką z serii „Zakotwiczone”.

Program Wschodniego Expressu w skrócie

  • 28 czerwca, godz. 16.00 - inauguracja i spotkanie z Serhijem Żadanem wokół książki „Walka bez reguł”, Muzeum Narodowe w Lublinie - Galeria Malarstwa Polskiego XIX-XX wieku
  • 1 lipca, godz. 10.00-14.00 - międzynarodowe sympozjum tłumaczeniowe „Siła przekładu”, Warsztaty Kultury, Grodzka 5a - II piętro
  • 2 lipca, godz. 14.00 - wernisaż i spotkanie z Benediktasem Januševičiusem, Warsztaty Kultury, Grodzka 7
  • 2 lipca, godz. 16.00 - premiera „Kławki” Maryny Hrymycz
  • 2 lipca, godz. 17.30 - premiera „Przeszukania w muzeum” Alhierda Bacharewicza
  • 3 lipca, godz. 16.00 - premiera „Mam na imię Warwara” Dzwinki Matijasz
  • 3 lipca, godz. 17.30 - premiera „Konstytucji” Hanny Jankuty
  • 4 lipca, godz. 16.00 - premiera „Serca Apaczy” Iwana Semesiuka
  • 4 lipca, godz. 17.30 - premiera „Bestiariusza” Tani Malarczuk
  • 5 lipca, godz. 16.00 - premiera „Klatki dla wilgi” Wołodymyra Danyłenki
  • 5 lipca, godz. 17.30 - premiera książki Łukasza Marcińczaka „Odyseusze z Maisons-Laffitte. Duchowe portrety autorów „Kultury” paryskiej”

Najmocniej wybrzmi pewnie spotkanie z Żadanem. „Walka bez reguł” to dwujęzyczny tom poezji, z tekstami pisanymi przez lata 1993-2020, a więc książka, która zbiera bardzo różne okresy i nastroje twórczości jednego z najważniejszych głosów ukraińskiej literatury. W źródłowym opisie ten wybór dostał mocne zdanie od Andrzeja Stasiuka:

„Wstrząsająco piękne są te wiersze”

To dobry trop dla tych, którzy lubią literaturę żywą, mocną i bez lukru. Żadan pisze o Charkowie, ale też szerzej - o świecie, który nie daje się opisać jednym tonem.

Siła przekładu pokazuje, że tłumacz też buduje kulturę

Nowością tegorocznej edycji będzie sympozjum „Siła przekładu”. I dobrze, bo w tych spotkaniach tłumaczenie nie jest dodatkiem do literatury, tylko jej nerwem. W programie wybrzmiewa rola tłumaczy i tłumaczek jako ludzi, którzy nie tylko przenoszą teksty między językami, ale też porządkują doświadczenie, pamięć i napięcia między kulturami. ✍️

Co znajdzie się w sympozjum

  • inauguracja w 457. rocznicę zawarcia Unii Lubelskiej
  • wystąpienie Magdaleny Nowakowskiej o gruzińskiej poezji wobec totalitaryzmu i autorytaryzmu
  • prelekcja Agnieszki Rembiałkowskiej o literaturze litewskiej i łotewskiej po polsku w XXI wieku
  • tekst Bartosza Wójcika o praktykach dekolonialnych w przekładzie poezji współczesnej
  • wystąpienie Benedictasa Januševičiusa o Ukrainie w litewskich przekładach
  • głos Belli Szwarcman-Czarnoty o tłumaczeniu z jidysz
  • praktyczne doświadczenia Andrija Saweńcia jako tłumacza i redaktora literatury ukraińskiej
  • dyskusja o statusie społecznym tłumacza i jego sytuacji socjalnej

Na to spotkanie można wejść bez opłat - wstęp wolny. Organizatorzy przewidzieli też PJM, a na miejscu będzie można uzyskać zaświadczenie o udziale w wydarzeniu. Czyli jest i dostępność, i konkret, bez zbędnej ceremonii.

Inne Brzmienia dołożą do literatury jeszcze muzyczny finał

Wschodni Express jest częścią większej układanki, czyli festiwalu Wschód Kultury - Inne Brzmienia, który odbędzie się od 2 do 5 lipca w Parku Ludowym w Lublinie. Jeśli ktoś planuje zostać na dłużej, dostanie jeszcze sporą dawkę koncertów - od Backengrillen, Therapy?, Dead Bob, Kap Bambino, Dälek, Tramhaus, Leila Bordreuil & Drew McDowall, Sun Ra Arkestra, Mats Gustafsson & Kimmo Pohjonen i Drank, po polską scenę z Furią gra kino, Marcinem Maseckim & Boleros, YANĄ, Hinode Tapes, Only Mess & gośćmi, Grupą Torpedo i AcidSitter. 🎶

Do tego dochodzi jeszcze wątek gruziński i ukraiński z udziałem Niny Eby, Heinali & Andriana - Yaroslavy Saienko oraz The B17. Całość układa się w festiwal, który łączy literaturę z muzyką bez sztucznego podziału na „ważniejsze” i „dodatkowe”. W Lublinie to właśnie takie spotkania najlepiej łapią miejski puls.

na podstawie: Warsztaty Kultury w Lublinie.