
23 kwietnia w Lublinie wyjątkowe spotkanie z literaturą i szachami. Wydawnictwo Warsztaty Kultury oraz księgarnia Między Słowami zapraszają na popołudnie pełne inspirujących rozmów i intelektualnej rywalizacji przy szachownicy.
- Literacka podróż po Wschodnim Expressie w sercu Lublina
- Nowe tytuły i nagradzani autorzy na wyciągnięcie ręki w lubelskiej księgarni
Literacka podróż po Wschodnim Expressie w sercu Lublina
Już 23 kwietnia między godziną 13.00 a 16.00 w księgarni-kawiarni Między Słowami przy ul. Rybnej 4 mieszkańcy Lublina będą mieli okazję zanurzyć się w fascynujący świat literatury krajów Europy Wschodniej. To właśnie tam odbędzie się niecodzienne wydarzenie organizowane przez wydawnictwo Warsztaty Kultury, które specjalizuje się w promowaniu najnowszych tekstów autorów z Ukrainy, Białorusi czy Litwy.
Spotkanie będzie miało formę otwartej partyjki szachów z redaktorami i tłumaczami serii „Wschodni Express”. To doskonała okazja, by nie tylko sprawdzić swoje umiejętności strategiczne, ale także porozmawiać o literackich nowościach i problemach współczesnych społeczeństw wschodnich sąsiadów Polski. Dla uczestników przewidziano atrakcyjne rabaty na książki dostępne podczas wydarzenia.
Nowe tytuły i nagradzani autorzy na wyciągnięcie ręki w lubelskiej księgarni
Seria „Wschodni Express” to nie tylko proza i eseistyka, ale również poezja najwybitniejszych twórców takich jak Jurij Andruchowycz czy Natalka Śniadanko. Wśród wydanych pozycji znajdują się dzieła uhonorowane prestiżową nagrodą Angelus, jak choćby zbiór opowiadań Kataryny Babkiny „Nikt nie tańczył jak mój dziadek”.
Podczas spotkania będzie można poznać dwie świeże publikacje: „Czas miedzi” Slobodana Šnajdera, opowiadającą o rodzinnych losach autora związanych z II wojną światową, oraz „Jak zostałam świętą” Tani Malarczuk – zbiór opowiadań ukazujących siłę literatury i wyobraźni, a także satyryczny obraz człowieka poradzieckiego z queerową perspektywą.
Wydawnictwo Warsztaty Kultury to niewielka, ale niezwykle ważna dla miasta inicjatywa kulturalna, która dzięki współpracy z wybitnymi tłumaczami, takimi jak Bohdan Zadura, przybliża mieszkańcom Lublina literaturę naszych wschodnich sąsiadów.
Wstęp na wydarzenie jest wolny, a organizatorzy zadbali o dostępność tłumaczenia na język ukraiński, co podkreśla otwartość i integracyjny charakter spotkania.
Źródło: Urząd Miasta w Lublinie